Posted on Leave a comment

한국어 고유어와 한자어 단어들 | Native Korean and Sino-Korean words (1) 고치다

mountain covered snow under star

안녕하세요. 🙂

TOPIK 시험을 위해 공부 중인 분이시라면 누구나 헷갈릴 수도 있는 고유어와 한자어 단어의 관계에 대해서 준비했습니다.

보통 한국어 고유어(native Korean words)는 일상생활에서 자주 쓰이고요, 그리고 더 넓은 의미를 가집니다. 그리고 한자어(Sino-Korean words)는 조금 더 세분화된 의미들을 표현할 수 있다는 장점이 있습니다.

그렇다고 해서 고유어가 더 간단한 것은 아닙니다. 보통 소설같은 곧에서는 한자어보다 고유어가 굉장히 다양하게 쓰이는데 한국어 학습자들에게는 초고난이도의 읽기가 ‘소설’이 되겠습니다. 😀

아무튼, 공부 하실 때 참고 하셔요. 화이팅!


고치다

  1. (기본의미) 고장이 나거나 못 쓰게 된 것을 쓸 수 있게 하다.
    • 손보다
    • 수리하다(修理-): ** 기계를/집을~
    • 수선하다(修繕-): **옷을/바지를/헌옷을~
    • 보수하다(補修-): 보충하여 고치다. **다리를/지붕을/집을~

  2. 병을 낫게 하다.
    • 치료하다(治療-): **병을/암을

  3. 잘못되거나 틀린 것을 올바르게 하거나 새롭게 하다.
    • 바로잡다: **버릇을~
    • 쇄신하다(刷新-): 없애고 새롭게 하다.
    • 개량하다(改良-): 어떤 것을 고쳐서 더 좋게 하다. [N이 N을 N(으)로/A게] **한옥을 현대식으로~
    • 개선하다(改善-): 부족하거나 잘못되었던 것을 고쳐서 더 좋게 하다. **체질을/체제를/관계를~
    • 개정하다(改正-): 문서의 내용을 고치다.
    • 개정하다(改定-): 이미 정했던 것을 고쳐서 다시 정하다. **규칙을/날짜를/법을
    • 교정하다(矯正-): 잘못된 것을 바로잡아 고치다. **자세를/시력을/치아를/원고를

Leave a Reply